Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Там, где нас не ждали - Маир Арлатов

Там, где нас не ждали - Маир Арлатов

Читать онлайн Там, где нас не ждали - Маир Арлатов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:

– Я не хочу умирать, – заплакала Лорит, прижимаясь к Зорану. – Я не хочу умирать…

Зоран молчал, устремив взгляд куда-то в пространство.

Конечно, никто из нас не хотел умирать. Мы были молоды и полны сил. Предстоящая смерть казалась нам бессмысленной.

– Как все чертовски глупо получилось, – произнес я, походя к Иссиндии.

Она уже забинтовала голову Дорса и, увидев, что я направляюсь к ней, поднялась с колен. Наддин беззвучно плакала над капитаном, касаясь волосами его сурового лица.

– Извини, – прошептал я первое, что пришло в голову.

– Я никогда тебе не говорила… – робко начала она. – Я люблю тебя.

– А всегда тебе об этом говорил, помнишь?

Она кивнула и посмотрела на иллюминаторы. Оранжевое вещество накрывало их словно одеялом, продвигаясь к носовой части.

– У нас мало времени.

– Его почти нет… – сказал я, и коснулся губами губ Иссиндии, успев заглянуть в ее серо-зеленые глаза, и крепко-крепко обнял.

Раздался взрыв: яркий и беззвучный. Последнее, что я помню – это то, что в глазах Иссиндии уже не было страха. Это была первая трагическая смерть в нашей жизни…

***

Это был бы трагический конец нашей экспедиции, если бы не воля случая. Мы канули в небытие для всех, кто остался на Земле корректировать наш полет, для наших друзей, втайне завидовавших нам, для родных, которые остались ждать нашего возвращения, но все же мы остались живы.

Первой пришла в себя Лорит. Как она потом нам рассказывала, она испугалась мысли, что в живых осталась только она одна. И потому, когда ей удалось привести меня в чувство, она окружила меня заботой и вниманием, не переставая причитать:

– Ален, миленький, хорошо что ты жив. Я их будила – они не оживают. Ты не представляешь, как это страшно ходить среди покойников в темноте…

Действительно вокруг была непроглядная тьма. Я даже на миг решил, что ослеп, но вскоре кое-какие силуэты смог разглядеть. Существо, суетящееся около меня и без конца разговаривающее хрипящим от волнения голосом, я с трудом узнал.

– Лорит, это ты?

– Да, это я. Они не оживают, Ален. Может ты сможешь их разбудить? Мне так нужен Зоран. Он всегда мог меня успокоить.

Лорит не находила себе места: она все время меня касалась: то приглаживала волосы, то трогала лицо, особенно глаза, словно не верила, что я жив. Когда я попытался сесть, она активно принялась мне в этом помогать. Руки ее были очень холодные и от их прикосновений меня пробирал озноб.

– Ален, я боюсь сойти с ума, – призналась она, – меня всю трясет от страха. Я не могу включить свет и все время о них спотыкаюсь… Здесь такой беспорядок…

– Лорит, успокойся. Ты теперь не одна. Сейчас я встану и мы во всем разберемся.

– Я думала мы погибнем. Почему мы еще живы?

– Не знаю.

Прежде чем встать я попытался отыскать Иссиндию, но ее поблизости не оказалось. Похоже, наши объятия не были столь крепкими, как хотелось думать.

В стороне что-то звякнуло. Звук напугал Лорит и она умолкла на несколько секунд, но видимо лишь за тем, чтобы, собравшись с духом, спросить:

– Что это, Ален?

– Если это не корабль трещит по швам, то, думаю, еще кто-то пришел в себя.

Я продвигался на ощупь, все время натыкаясь на обломки: то мебели, то техники, ноги зацеплялись за провода – никогда бы не подумал, что в командном отсеке может быть такой хаос.

Лорит шла следом, норовя ухватиться за меня холодными руками.

Звякнуло еще раз, словно кто-то ударил по пустой железной бочке.

– Эй, – окликнул я, надеясь на ответ, – кому в детстве не давали барабан?

– Ален, кто здесь? – Лорит перешла на шепот. – Это Зоран? Это он?

– Не знаю.

Я наклонился и почти на коленях принялся обшаривать подозрительное место. Препятствием послужил стол.

– Надо его убрать. Стол кого-то придавил.

Лорит безропотно пришла мне на помощь. Кое-как его удалось приподнять и сдвинуть в сторону. Под ним находилась Мериэм.

– Кто это? – спросила Лорит.

– Мериэм, – ответил я, убедившись повторно, что это она и есть. Только она зацепляла волосы широкой заколкой и только у нее были такие длинные жесткие волосы.

Мериэм медленно приходила в себя. Она вздрагивала и иногда сильно дергала ногами, но на этот раз беззвучно, так как не доставала больше до металлического перекрытия на столе.

– Мериэм, очнись. Лорит, может ты пока посидишь с ней, а я разыщу остальных. Главное побольше разговаривай.

– А если она умрет? Я… боюсь.

Я промолчал, не находя слов, чтобы придать ей смелости.

Лорит неохотно принялась за работу.

– Мериэм, – прерывисто шептала она, – только не умирай, я боюсь мертвецов, ведь ты же не хочешь, чтобы я сошла с ума. Верно, не хочешь, так что держись. Мериэм, почему ты не оживаешь? Ален, кажется у нее агония!

Я уже успел немного отойти от нее. Почему-то мне казалось, что от болтовни Лорит очнется даже мертвый.

– Не мели чушь! Она должна очнуться!

– Я делаю все что могу, Ален!

Я на кого-то наткнулся. Вскоре понял на кого: человек лежал на боку, его голова была перевязана бинтом, пульс отсутствовал. Лицо его было холодным как пальцы Лорит.

– Капитан Дорс, – вздохнул я и принялся искать Наддин. Она должна была быть где-то рядом.

Наддин сама выдала свое местонахождение, издав болезненный стон.

– Отстань! – пробурчала она, когда я попытался привести ее в чувство.

– Наддин, вставай. У тебя все цело?

– Угу, – она вяло зашевелилась. – Вроде… спину только ломит, но жить буду.

– Остальные где-то здесь. Ты посиди пока, а я их разыщу.

– Кто это хнычет? – она услышала причитания Лорит.

– Лорит Мериэм в чувство приводит.

– Аа… – и спохватилась: – А как капитан?

– Никак. Сожалею… По крайней мере, ему теперь лучше, чем всем нам.

– Он… умер? – бесстрастно спросила она.

– Да.

Я не услышал, заплакала она или нет. Мне самому было тошно, но не до слез. Я должен был найти Иссиндию.

Ченз, Иссиндия и Зоран к счастью оказались живы. Вскоре мы все пытались приободрить Лорит, которая была безутешна из-за смерти Мериэм. Да, Мериэм умерла, не приходя в сознание, и никто ничего не мог изменить.

Наддин держалась превосходно, словно смерть дедушки и Мериэм случались для нее каждый день.

Ченз держался как и следует настоящему мужчине.

– Ченз, сможешь наладить освещение? – поинтересовался я.

– Сделаю, что смогу.

Сначала он подключил к аккумулятору лампу. Этого было достаточно, чтобы получить представление о полученных разрушениях.

Целые сутки ушли на анализ ситуации. Из-за того, что все приборы странным образом без видимых причин остановились, определить, где мы находимся не представлялось возможным, и сколько времени «Шелковый Путь» бесцельно плутает по космическим просторам, узнать мы тоже не могли. Просто чудом было то обстоятельство, что корабль оставался целым. Устранив причины, приведшие к разгерметизации многих отсеков, мы восстановили в них нормальный микроклимат и вскоре имели возможность использовать их по назначению.

Это был самый трудный космический день в жизни команды. Он помог нам приготовиться к тому, что ждало нас в будущем.

Тело капитана и Мериэм решено было хранить в специальной морозной установке. Мы надеялись, что, вернувшись на Землю, достойно похороним их.

Все это время Лорит пребывала в шоке, она автоматически делала все, что ей говорили и молчала. Наддин выглядела смирившейся, но не отчаявшейся. Иссиндия была рядом с подругами, словами и делом внушая им желание жить, несмотря на горькие потери. Я не слышал, что она им говорила, но слова ее возымели нужное действие: ко времени, когда мы все – шестеро собрались в столовой, женщины выглядели гораздо лучше, они даже приоделись.

Обстановка в отсеке обрела почти домашний фон. На столе были в основном паштеты из искусственного белка с добавлением ароматизаторов.

– У нас еды осталось максимум на месяц, – сообщила Иссиндия. – Вследствие внешнего гипертермического воздействия испорчено восемьдесят пять процентов плантаций белка. Остальные пятнадцать функционируют ниже среднего уровня. На восстановление уйдет не один месяц.

– А как система водоснабжения? – спросил я у Ченза.

– Нужна полная замена очистительных установок. Через пару недель ее загрязнение превысит все допустимые нормы.

О том, чем это грозит, догадывались все: кишечные расстройства, дерматозы и более изощренные неприятности.

Тут впервые за несколько часов подала голос Лорит.

– Мы ведь вернемся на Землю? – с надеждой спросила она.

– У нас нет другого выхода, – решительно ответил Зоран. – Если не Землю, то любую другую пригодную для нас планету мы просто обязаны найти.

Ужин проходил вяло, без аппетита. Ченз пытался шутить, но вскоре оставил это безнадежное дело.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Там, где нас не ждали - Маир Арлатов.
Комментарии